Since it is warming up, and since it sounds like a fun easy read, and since Anthony Bourdain gave it a rave review , I'd like to throw this on the table:
Any takers? Anyone still reading books? Any better ideas?
that's my dog!!! i've read zola's 'belly of paris' and i HIGHLY recommend it. i wouldn't mind reading it again at all. so count me in, heat or not heat or whatever. let's do this!
In order to become a member of the Booqclub Brigade you must survive our lengthy and extremely unusual hazing ritual. If this alone does not scare you away then you should start reading what we're reading (Heat). Coded classified intel will be posted to the blog once we're ready for our next BQCB rendezvous.
loved the intro to belly of paris. those intros are usually so boring i want to claw my eyes out, but he did a great job of being informative without being dry.
looking forward to reading this. i feel like a bad lit student for never giving zola his due (i've stayed away from most realist writers for being realists--shame on me and something i plan to correct in the future).
do you have the kurlanski translation? i'm not sure i like it as much as the vizetelli one (green integer), it seems kinda off, although i did enjoy his intro.
oh and zola forgives you. he said so himself, realistically speaking, but he did call you a bourgie reprobate.
kurlansky. i've not read any other translation so nothing to compare it to. based on his intro tho of not wanting to "fix" zola, i'm guessing it's more of a literal translation.
as for zola, he was a bourgeois himself, so i am feasting on his belly with great zeal and gaeity. it's a fat belly, tasty, and like a good pig i have forsaken the napkin. despite my piggery i remain preternaturally thin, thereby throwing his dialectic into an unresolvable chaos.
i know you haven't read any other translation... you were a zola virgin, no? i just think it reads a little awkward or clunky at times and i don't remember picking up on that the first time around with vizetelli. i'm oversensitive when it comes to translations (bad sentence structure, weird colloquialisms, etc) so don't mind me. i have issues, yeah.
you said "preternaturally"! such a nice word, but i sincerely hope your inexplicable thinness doesn't indicate you're a part of that strange race of bulimic porkers that graze our local farmer markets in search of organic lard (it guarantees a smoother barf)... oh i know you're not, you probably have the metabolism of a cheetah. a cheetah in pig's clothes, riddle me that.
16 comments:
I'd read that. Food is definitely one of our collective strengths. The Zola and Orwell mentioned in the review look good too.
I was thinking of the Zola and Orwell as well. Anybody else have any thoughts? How many are we now?
that's my dog!!!
i've read zola's 'belly of paris' and i HIGHLY recommend it. i wouldn't mind reading it again at all.
so count me in, heat or not heat or whatever. let's do this!
So I got all three from the local library, and I'll be picking them up shortly. I think I'm going to start with Heat, and move on from there.
I'm starting with Heat and that's that.
let's Heat things up then
how does one go about getting in on the book-reading action?
sincerely,
a very solitary book reader named Natalie
OK, so it looks like we're reading Heat! I'll go get it this weekend.
Dear Pink Rose,
In order to become a member of the Booqclub Brigade you must survive our lengthy and extremely unusual hazing ritual. If this alone does not scare you away then you should start reading what we're reading (Heat). Coded classified intel will be posted to the blog once we're ready for our next BQCB rendezvous.
oh, by the way, Skylight says: "don't forget to mention booqclub when you purchase book!" 15% OFF cuz we're so special & amazing.
Oh hai.
When are we meeting? I finished the booq and am looking forward to discussing. I vote for food being involved somehow. And wine. Lots of both please.
Is Belly of Paris going to be discussed as well or should I scamper back to my own reading list?
lots of food and wine. oodles of it!!!!!!!!!!!!!!!!
loved the intro to belly of paris. those intros are usually so boring i want to claw my eyes out, but he did a great job of being informative without being dry.
looking forward to reading this. i feel like a bad lit student for never giving zola his due (i've stayed away from most realist writers for being realists--shame on me and something i plan to correct in the future).
do you have the kurlanski translation? i'm not sure i like it as much as the vizetelli one (green integer), it seems kinda off, although i did enjoy his intro.
oh and zola forgives you. he said so himself, realistically speaking, but he did call you a bourgie reprobate.
kurlansky. i've not read any other translation so nothing to compare it to. based on his intro tho of not wanting to "fix" zola, i'm guessing it's more of a literal translation.
as for zola, he was a bourgeois himself, so i am feasting on his belly with great zeal and gaeity. it's a fat belly, tasty, and like a good pig i have forsaken the napkin. despite my piggery i remain preternaturally thin, thereby throwing his dialectic into an unresolvable chaos.
i know you haven't read any other translation... you were a zola virgin, no? i just think it reads a little awkward or clunky at times and i don't remember picking up on that the first time around with vizetelli.
i'm oversensitive when it comes to translations (bad sentence structure, weird colloquialisms, etc) so don't mind me. i have issues, yeah.
you said "preternaturally"! such a nice word, but i sincerely hope your inexplicable thinness doesn't indicate you're a part of that strange race of bulimic porkers that graze our local farmer markets in search of organic lard (it guarantees a smoother barf)... oh i know you're not, you probably have the metabolism of a cheetah. a cheetah in pig's clothes, riddle me that.
Post a Comment